«Будь собой , остальные роли уже заняты».

Роберт Фрост

На мой взгляд, эта фраза четко обрисовывает основную тему встречи со студентами из Америки.

GTPkqdukzmQ19 мая в нашем филиале прошла встреча с американскими студентами. Всего к нам в гости приехали 8 студентов из университета Орала Робертса, штат Оклахома. Ребят звали Линдси, Кэрри, Мэдисон, Даниела, Зак, Майка, Джереми и Илья. Кстати, Илья – сам родом из Перми, он приехал в качестве переводчика, потому что сам учится в американском университете.

Встреча началась с того, что ребята представились и рассказали, на кого они учатся и почему они выбрали данную профессию. Дальше ребята показали интересную сценку, которая многих позабавила. Смысл сценки заключается в простой поговорке: «С кем поведешься, от того и наберешься». После этого старший группы Майка рассказал историю своей жизни. Когда Майке было всего 4 месяца его усыновили: его мамой стала итальянка, а папа литовец, сам же Майка –кореец. Он отличался от своих сверстников внешностью и знал, что не похож на своих родителей, так он стал понимать, что усыновлен. К 16 годам его жизнь стала походить на ад, который он сам себе устроил, так как ему было сложно принимать тот факт, что он другой, что родители ему не родные. Из-за страшного внутреннего конфликта Майка связался с плохой компанией, начал пить, курить, гулять с девушками. И до тех пор, пока его за то, что он пил пиво с друзьями не поймала полиция, он не видел смысла своей жизни. Потом приемные родители отправили его учиться в университет, и в его жизни многое стало меняться, он бросил свои плохие привычки и стал учиться, принимая себя таким, какой есть. Он понял, что в жизни надо к чему-то стремиться, а не растрачивать ее на питье по закоулкам. Майка говорил нашим студентам о том, что они должны ценить каждый момент своей жизни и наполнять ее чем-то полезным, посвящать свое свободное время совершенствованию себя. Рассказывал, как важно учиться и посвящать себя учебе, чтобы быть уверенным в своих знаниях и самому собой гордиться. Говорил о том, что списывание никогда не приводит к хорошему и что после списывания знаний не остается. Не правда ли, хорошую беседу провел Майка с нашими студентами?

Также своей историей поделилась девушка Даниель, у которой, на мой взгляд, просто Ah3eDlL8BtMволшебный голос. Она рассказывала ребятам о том, как она стеснялась своей внешности, но научилась любить себя. И советовала ребятам всегда оставаться самими собой, а не подстраиваться под кого-то, говоря по-русски, не идти за стадом.

Все ребята, приехавшие к нам, очень музыкальные: Линдси – клавишные, Кэрри – вокал, бас-гитара, Мэдисон – вокал, акустическая гитара, Даниела – вокал, Зак – вокал, бас-гитара, Майка – барабаны, Джереми – вокал, акустическая гитара. Американцы исполнили несколько композиций, одна из них была песня Katty Perry – Roar, текст которой очень четко подвел итог рассказам ребят. Вот строчка из этой песни которая мне нравится больше всего ( русский перевод):

«Я смотрю на вас глазами тигра, Я – боец, Я танцую в пламени, Ведь я – победитель».

9ovtkQWL-ZQПотом американцы отвечали на вопросы наших студентов. Отмечу, что некоторые студенты задавали вопросы на английском языке. Вопросы были разнообразные: от банальных ,нравятся ли вам наши девушки, до ситуации на Украине. Если скомпоновать все ответы американских гостей, то картина будет следующая.

В Америке не так уж много людей смотрят новости и если вам говорят, что американцы люто ненавидят русских, то это ложь, это война Правительства, а не обычных граждан, которые не видят смысла во вражде. Борьба на хоккейной арене также не очень их интересует, также как и Евровидение. Про результаты Евровидения они узнали уже в России, и они также были поражены победителем. В России им очень нравится русская еда особенно борщ (после общения с ними я узнала, что рацион у них в Америке очень скудный, они не знают что такое компот, морс, квас, окрошка, хорошая колбаса, котлеты, сгущенка, гречка и многое другое, что для нас привычно, и чай горячий они не пьют.) Им нравится русское мороженое. Также ребята рассказали , что фастфуд очень дешевый в Америке, и у некоторых семей нет денег на хорошую еду, а есть только на фастфуд, поэтому и приходится его есть. Русской литературы они не знают, также как музыки и кино. А русских девушек считают классными( ну разве кто-то сомневался!). Нашу природу оценили как очень красивую ( видели бы вы как они фотографировали наш первый пруд!). По-русски они знают несколько фраз: «Как тебя зовут? Привет! Жарко. Пока. Как дела? Спасибо (причем они на каждом шагу говорят «спасибо», так, что даже устаешь). Я их учила слову «сгущенка», я и две наших студентки подарили им сгущенку двух видов, пусть полакомятся. Я поняла, у американских ребят совершенно нет свободного времени: они либо учатся, либо работают.

На прощание они спели песню группы Битлз «Hey Jude».

Вечером всех желающих они пригласили на концерт. Концерт был 2 дня подряд, и наши -adBpwKTeA4ребята ходили. Мне очень понравилась встреча с ними, мне понравилось, какие они уже взрослые и в тоже время открытые и веселые, хотя по возрасту они ровесники наших студентов, многие – первокурсники, им по 19 лет. И нам есть, чему поучиться у американских гостей.

Яна Захарова,

организатор внеучебной работы БФ ПНИПУ.

america

На фото. Парни слева направо : Майка, Джереми, Зак

Девушки слева направо : Линдси, Мадисон, Кэрри, Даниела.

развитие малого бизнеса
строительство и ремонт